忍者ブログ
- 許されるのなら、 あの夏まで歩いて波打つ砂浜へと帰ろう
| Admin | Write | Comment |
カレンダー
05 2025/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
ビジター
最新CM
[10/02 LILY]
[05/28 florence]
[05/27 LILY]
[05/24 KAMAN]
[05/07 florence]
プロフィール
HN:
Florence
年齢:
31
性別:
女性
誕生日:
1994/04/13
職業:
香港の学生
趣味:
邦楽(特別にL'Arc~en~Ciel)
最新記事
(06/02)
(05/18)
(05/18)
(05/16)
(05/15)
ラルクのオトフレーム
バーコード
ブログ内検索
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

hyde說法文=    =  paris live的 法TV報道


記者會=   = hyde很小隻 華麗的20 cm 身高差-_-


laruku征服巴黎,日法間架起彩虹——205500人狂熱

人氣rock band彩虹樂團於9日(日本時間10日淩晨)於當地xx arena舉行了liveband名是法語的彩虹,因此,此次法國之行是band期待已久的巴黎初公演。現場展現了他們壓倒性人氣,法國本地的fans甚至可以用日語跟著一起唱,情緒十分投入。vocalhyde不斷絕叫著跳起來!,使5500人的fans陷入狂熱狀態/
laruku旋風席捲整個巴黎!此次世界巡迴為契機,laruku首次登陸法國巴黎。在巴黎市內xx arena舉行的演唱會約動員5500人,證實了他們在歐洲的高人氣和自身的高實力。
從三天前就有人徹夜排隊,從開演前會場門口就排起了長蛇,開演前就出現了wave(人浪?)的獨特的氣氛中,live開始了。vocal hyde用法語說晚上好,我們是laruku,終於見面了啊,很開心。不斷出現流出感激的眼淚的觀眾。guitarken也用法語說好想在松露豐收的季節再來啊~”抓住了法國飯的心。以winter fall為中心的人氣曲讓觀眾迅速heat up.
在法語裏有源於日語的“manga”這個詞,日本的動漫文化已深植法國人心。也有因為laruku的曲子作為動漫主題曲而熟悉起來的原因,巴黎的年輕人可以自然而然地唱起日本語,音樂也逐漸滲透人心。在這裏見到了與日本同樣的狂熱程度。

live中盤,演出用的金色彩帶打出時爆裂的炮彈皮擊中了ken的左腕,演出一時中斷。但是即使這樣,10分鐘後登場的ken用英語說去了趟廁所,緩和了現場氣氛,hyde把碰過自己嘴的水瓶投向客席,再次點燃了fan的心。演唱stay away時,leader tetsukendrum yukki交替做vocalneouniversehoney等全20曲在2小時20分的live中全速行進。

前一天的記者見面會,除了法國媒體,英德等740家媒體進行了訪問,並進行了法國國家電視臺特別節目的製作,人氣強勁。hydelaruku象一艘大船在世界各國巡迴旅行,以這樣的心情進行著世界巡迴live。這次是把在日本做過的好的部分集為一堂最好的live。被問到關於語言方面的障礙,tetsu說我們是從小便聽很多的英語歌長大的,同樣外國fan能聽我們的日語歌我們感到很高興。音樂可以跨越語言的壁壘,使靈魂得到交流。作為member的願望的法國公演非常的完美,從今以後仍要以狂風巨浪的勢頭繼續前進。

在日本同時進行了衛星生中繼
在日本公認的live中繼T・ジョイ(估計是負責轉播的公司...)將這次的巴黎公演於全日本5都市的電影院進行了衛星轉播。由於巴黎是晚上8點開始,日本開始時間就是10號淩晨3點。即使如此,東京新宿walt9電影院9個放映室全部啟用,約1800人動員。沒有出現轉播中斷,演出的一時中斷等巴黎的狂熱氣氛完整地傳遞了live映射,使日本的fan也同樣狂熱。除東京外,大阪,新瀉,廣島,北九洲同樣進行了live轉播。

PR
この記事にコメントする
NAME:
TITLE:
MAIL:
URL:
COMMENT:
PASS: Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする
≪ Back  │HOME│  Next ≫

[43] [42] [41] [40] [39] [38] [37] [36] [35] [34] [33]

Copyright c 砂時計。。All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog / Material+Template by カキゴオリ☆
忍者ブログ [PR]